Paulo de Tarso Perez

 

Paulo de Tarso Perez
Paulo de Tarso Perez

Paulo de Tarso Perez es un autor muy ecléctico que, como una esponja, absorbe el comportamiento y las características de las sociedades individuales y colectivas donde quiera que vaya.

El autor tiene docenas de títulos a publicar, muchos de ellos relacionados con los veintiún países en los que ha estado, viajado y/o vivido.

Él posee dos nacionalidades: una brasileña y otra española.

 Además de esto, el autor ha participado en numerosos ámbitos relacionados con el teatro, la danza, el teatro danza, la fabricación de máscaras, el turismo y muchos otros campos profesionales.

También estudió en cursos como Medicina, Lenguas y enseñó inglés y español en una escuela privada en Brasil. Él tiene en su haber una amplia gama de tareas no relacionadas con su profesión de escritor, pero que han contribuido a un aumento considerable del contenido y cantidad de su trabajo. Estas diversas experiencias se extienden desde la recolección de aceitunas en una granja del sur de España, la restauración de edificios históricos en Polonia hasta una recepción para la cena de los Reyes suecos en Brasil, cuando estaban en un viaje diplomático.

Uno de sus viajes por Europa le dio contenido que le permitió publicar sus últimas novelas. Estas múltiples experiencias se describen en unas 100 páginas que incluyen fotografías, decenas de documentos, entrevistas en revistas, sitios web y programas de televisión, e incluso con la presentación de un programa de televisión en la web.

Ha publicado los siguientes tres libros:

Una antología llamada El Sol de la Mañana, junto con otros, cuando estudiaba medicina en 1995. 

Una novela documental llamada Majdanek, O Caminho sem Volta – Majdanek, El camino sin retorno, en 2009, como resultado de un viaje al sureste de Polonia, y muchas visitas al segundo mayor campo de concentración del país. La novela hace parte de la colección de la Fundación Instituto Shoah creada por el cineasta Steven Spielberg como testigo del Holocausto.

Otra novela de ficción llamada A Bruxa de Londres – La Bruja de Londres en 2011. El libro está pensado de manera subliminal y en base a las experiencias místicas del autor. Este libro se refiere, como está escrito en la contraportada, en la que el autor define: Esta novela es una mezcla de situaciones no convencionales “bruja-vampíricas ‘. Debido a su fantástico neologismo y el contenido extrasensorial, el libro parece una locura desproporcionada, un experimento sin sentido. El significado de estas consideraciones va mucho más allá del contenido explícito que narra el libro.

Ambos libros estaban presentes en la XXII Bienal Internacional del Libro de Sao Paulo, la mayor y más importante de América Latina, a través de su editorial brasileña.

El autor desea publicar, además de su cuento actual, otros libros, por ejemplo, sus obras de teatro.

Entre 2012 y julio de 2015, el autor estudió historia en la Universidad Federal de Sao Paulo, uno de los mejores del país en esta disciplina. Debido a sus calificaciones y porque era un estudiante brillante, fue capaz, entre otras cosas, de participar en una serie de trabajos académicos posdoctorales:

– Estudios Históricos de la dictadura militar de Brasil entre 1964 y 1984;

– Grupo de visitación y estudios académicos a museos y edificios clasificados como patrimonio nacional;

– Creación de un Seminario Universitario sobre de la política, sexualidad y conceptos femeninos en la sociedad;

Todos estos proyectos continúan en su desarrollo en la universidad, además de servir como material para la creación de obras literarias del autor. El autor traduce en este momento otros textos, para futuras ediciones y publicaciones. En la actualidad publica su último cuento en Francia.

 El autor ya ha comenzado a escribir el segundo libro de su llamada Trilogía de Brujas, desarrollados en Francia, desde que empezó a vivir en París. El libro tendrá un nuevo título en honor a la Ciudad Luz.

Desde el comienzo de la creación de sus libros, el autor tiene la intención de traducir, por lo menos en francés, español e inglés.

Pues, aquí está, de una forma muy condensada, algo de la historia del autor que tiene sus libros publicados y distribuidos a través de su editorial brasileña, Baraúna, que se venden en las principales librerías nacionales como Cultura, Saraiva, Travessa, Martins Fontes, e internacionalmente por Amazon.com.

 

Emile Bernard

 

Emile Bernard
Emile Bernard

El compositor es licenciado en musicología en la Universidad de la Sorbona.

Su carrera musical en el Conservatorio de Grenoble fue recompensado con 4 medallas de oro, 3 premios SACEM y un diploma de piano.

Chelista, ganó la medalla de oro en el Conservatorio de Lyon, a continuación, la medalla de oro por unanimidad y la excelencia del Conservatorio de Rueil-Malmaison.

Emile Bernard trabaja haciendo recitales y con varios conciertos de música de cámara que utilizan las obras de repertorio y del arte contemporáneos.

También posee un diploma por el Estado francés (cello y formación musical): Emile Bernard enseña, por lo tanto, en los conservatorios de la región de París.

Él es también un miembro de los grupos: Quatour Equinoxe y Duo del Fuego.

El músico es el fundador y productor del proyecto anual de Accordissimo.

Ver el sitio del violonchelista y compositor : http://www.accordissimo.com/